Ehhh, I can't believe I already hit 13 blog posts on the first day of july, Oops I made a mistake, I first wanted to translate Kagura to complete the repertoire of Symholic........ Which has been done now haha.
Sooooooo, the lunacy continues in August with Komatsu Rina's Western-style sweet shop "Ciel de Miel". This is still a presentation page, I bought the CD on BOOTH a few days ago. It's definitely worth my 1000 yen :). I'd say if you can and want the CD digitally... then please buy it here and support Symholic and Komatsu Rina!!
Haven't heard the Crossfade yet? It's so adorable I'm melting!!!
I wonder who the lyricist ぱすぱる is, never heard of him before, does he need a new tag? Nahhhh it's our lovely mr. Paspal of course!! I had a good giggle when I saw his name in hiragana though.
Somehow my favourite song in this CD is the one by Maoudamashii again! (Actually not that surprising, because I signed up to translate symphonic rock and gothic metal haha.) I peeked a bit on the youtube and spotify of Maoudamashii and they have amazing tracks and they're free to use! I feel I don't deserve this niceness haha, definitely check them out! I can't wait to hear which one will be covered next by our lovely Rinanchu!
The voice acting tracks 1 and 6 are actually quite lit as well, Komatsu Rina's cute voice is a treat to listen to and the background music is actually quite nice. Track 2, 3, 4 and 6 are so sweet! 2 is soooo cute, 3 is a little more bubbly, like lemonade and 4 is incredibly sweet again. 5 has a very nice beat to it and I wish I could reconcile with some of the people sharing a snack... and I think my blood sugar levels raised from listening to those 4 songs alone hahahaha.
The tracklist:
Tr.1 Welcome to "Ciel de Miel"
Tr.2 片恋ショコラティエ (Katakoi Chocolatier) - Chocolatier of One-Sided Love
Tr.3 みずいろ☆レモネード (Mizuiro☆Lemonade) - Pale Blue Lemonade
Tr.4 カラン、コロン、マカロン。 (Karan, Koron, Macaron) - Clip Clop Macaron
Tr.5 ミルフィーユは仲直りの味 (Mille-feuille wa Nakanaori no Aji) - Reconciliation tastes like Mille-feuille
Tr.6 Have a nice sweets
Tr.7 シャイニングスター(Shainingu Sutaa) - Shining Star
The romanisation and English have been put directly behind the title.
Old: Except for 4, I refuse. Period. Lmao. This is going to be a terrible joke... "Tap, Colon, Macaron", children close your eyes, this is going to be medieval age humor... I immediately went to tell my friends I refused to translate the name. It went like this:
LuckyAurora: I REFUSE TO CALL A SONG: TAP, COLON, MACARON... literally you drink water from the tap, you shit and you get a macaron...
SuperCoolGuy: it's a wonderful journey of self improvement!
Help
(it was actually 1 am at the point I was writing this and I was quite
corny at that evening in june haha), I'm dying from laughing.
Edit 29 august: Decided to call the song Clip Clop Macaron
Instrumentals
Tr.8 片恋ショコラティエ (Off Vocal)
Tr.9 みずいろ☆レモネード (Off Vocal)
Tr.10 カラン、コロン、マカロン。 (Off Vocal)
Tr.11 ミルフィーユは仲直りの味 (Off Vocal)
The romanisation and English have been put directly behind the title.
Credits as stated on BOOTH:
Vocal:狛茉璃奈
Lyric:monaka/ぱすぱる/つきふみ/狛茉璃奈
Music:ものらる/Cait Sith/Paspal/ちろ:D/irigino./魔王魂(作詞・作曲:森田交一 / 唄:詩歩)
Illustration : カトレア
Logo Design : U_ari
Costume : ツキノウラ
No comments:
Post a Comment