Saturday, 26 February 2022

From Wonderland - Romaji and Translation

 Alice.. Ah I mean Alicia... Recklessly following the rabbit and landing... in the city where Olivia resides. So many Alice in Wonderland references haha, Cheshire cat, Rabbit, Mad Hatter...

小さな何か 追いかけて 現実から落っこちた
ここは一体 何処なのか お願い誰か教えて… ねぇ?

Chiisana nanika oikakete genjitsu kara okkochita
koko wa ittai doko nano ka onegai dareka oshiete... nee?

I fell out of reality, chasing something small
where in the world am I? Someone, please tell me... hey?


不思議な笑みを浮かべ しましま猫がやって来て
まだ見ぬ物語に 私を導いたの…

fushigi na emi wo ukabe shimashima neko ga yattekite
mada minu monogatari ni watashi wo michibiita no...

A stripey-stripey cat walked towards me, beaming a curious smile
and led me to a story, I had never seen before


迷い込んだ 薄暗い森の中 ちょっと優雅な庭園で
帽子を被った狂人の 騒がしい Tea Party が始まる

mayoikonda usugurai mori no naka chotto yuuga na teien de
boushi wo kabutta kyoujin no sawagashii Tea Party ga hajimaru

I wandered through a dark forest and in a rather elegant garden
the noisy Tea Party of a madman wearing a hat starts


‘‘ほらほら、耳だけ見えてる!こっちを向いて!”
"Hora hora, mimi dake mieteru! kocchi wo muite!"
"Look, look! I can only see your ears! Look this way!"

真っ白なウサギは 足早に駆け抜け
止まってた時計が Tick-Tack… 動き出す
あやふやな世界は 何色に見えるの?
瞳に写る全てが キラキラ輝いた

masshiro na usagi wa ashibaya ni kakenuke
tomatteta tokei ga Tick-Tack Tick-Tack... ugokidasu
ayafuyana sekai wa nani iro ni mieru no?
hitomi ni utsuru subete ga kira kira egaita

A snow white rabbit gallops on quickly
The stopped clock starts to move... "Tick-Tack Tick-Tack"
What colour do you see in this vague world?
Reflecting in my eyes, everything sparkles and shines


おとぎ話の中で描いた夢を 歌ってあげる
La La La… From Wonderland ♪

otogibanashi no naka de egaita yume wo utatte ageru
La La La… From Wonderland ♪

I'll sing you a song about the dream I had in this fairy tale
La La La… From Wonderland ♪


嗚呼 目が廻る...
aa me ga mawaru...
aah, my eyes spin...

甘くNonsenseな日々を繰り返す ちょっと優雅な庭園で
帽子を被った狂人の 騒がしい Tea Party が始まる

amaku nonsense na hibi wo kurikaesu chotto yuuga na teien de
boushi wo kabutta kyoujin no sawagashii Tea Party ga hajimaru

Repeating the sweet, nonsensical days over and over in the rather elegant garden,
the noisy Tea Party of a madman wearing a hat starts


‘‘さぁさぁ、姿を見せてよ!一緒に遊ぼう!”
"Saa saa, sugata wo misete yo! issho ni asobou!"
"Come on, come on! Show yourself! Let's play together!"

真っ白なウサギは 足早に駆け抜け
止まってた時計が Tick-Tack… 動き出す
終わらない「戯曲」と「幻想」と呼べるの?
応えを探すため 私は飛び出した

masshiro na usagi wa ashibaya ni kakenuke
tomatteta tokei ga Tick-Tack Tick-Tack... ugokidasu
owaranai "gikyoku" to "gensou" to yoberu no?
kotae wo sagasu tame watashi wa tobidashita

A snow white rabbit gallops on quickly
The stopped clock starts to move...  "Tick-Tack Tick-Tack"
can you call this an endless "drama" and "fantasy"?
In order to search for the answer, I jumped out


おとぎ話の中で描いた夢を 歌ってあげる
La La La… From Wonderland ♪

otogibanashi no naka de egaita yume wo utatte ageru
La La La… From Wonderland ♪

I'll sing you a song about the dream I had in this fairy tale
La La La… From Wonderland ♪


夢見る乙女!
yumemiru otome!
A dreaming maiden!

No comments:

Post a Comment