"It is called [The Demon Crest (Goethia)], the Crest of Darkness... Yes... It's forbidden power, is only for the sake of the Demon King (Erlkönig)... no... Only for my big brother's sake!"
The quote of the last song is written above. Erlkönig means something like "Elf king" (although it was a mistranslation) in German, but it actually also translated as demon king. This "Erlkönig" is also a ballad by Goethe, which describes a father who brings his son who is probably struck by a life-threathening illness home. The boy sees an elf king inside his dream, and when the father arrives home, the poor boy has succombed to his disease, which is symbolised by "giving in to the Erlkönig". The name of the demon crest Goethia probably comes from the name Goethe. I will further elaborate on the demon king in the CD of Mephistopheles.
So opening the demoncrest gave Melusine the power of the demons... to be by her brother's side.... but it also works to send people off to their world they came from.
願いの対価で手にした 呪われし「黒い悪魔」の力
彷徨う深淵の闇は 光の届かない 虚空へ
negai no taika de te ni shita norowareshi [kuroi akuma] no chikara
samayou shinen no yami wa hikari no todokanai sora
I, who has obtained compensation of a wish, the power of [a black demon]
Wandered towards the darkness of the abyss, the empty sky where light cannot reach
描かれた 魔紋は 光放ち...「幻想」の終焉を告げる
美しい呪文と共鳴するように 影が導かれ
egakareta mamon wa hikari hanachi... [gensou] no shuuen wo tsugeru
utsukushii jumon to kyoumei suru you ni kage ga michibikare
The drawn demon crest released light... it indicated the demise of [Fantasy]
Like how a beautiful spell reverberates, I was led to the shadow
歪んだ想いが 奏でる物語
どれほど 畏れる姿に なったしても ...
禁じられし祈りで目覚めた 私の心に宿る「狂気」を
貴方だけに捧げよう...
yuganda omoi ga kanaderu monogatari
dorehodo osoreru sugata ni natta to shite mo...
kinjirareshi inori de mezameta watashi no kokoro ni yadoru [kyouki] wo
anata dake ni sasageyou...
The immoral desires play out a tale,
even if my appearance will turn into a fearful one to some degree
even though the [madness] inside my heart has awakened by my forbidden prayers
I will only dedicate myself to you...
- (spoken) nikai no tobira wo hiraku, Goethia no mamon, akuma no chikara wo, yami no chikara wo ima-
I opened the door for the second time, the demon crest of Goethia, I obtained the power of the demon, the power of darkness, now -
描かれた魔紋は 光放ち...「幻想」の終焉を告げる
美しい呪文と共鳴するように 扉が開かれ
egakareta mamon wa hikari hanachi... [gensou] no shuuen wo tsugeru
utsukushii jumon to kyoumei suru you ni tobira ga akare
The drawn demon crest released light... it indicated the demise of [Fantasy]
Like how a beautiful spell reverberates, I was led to the shadow
歪んだ想いが 奏でる物語
いつかは 滅びの運命に あるとしても...
禁じられし祈りで目覚めた 私の心に宿る「狂気」を
貴方だけに捧げよう...
yuganda omoi ga kanaderu monogatari
itsuka wa horobi no sadame ni aru to shite mo...
kinjirareshi inori de mezameta watashi no kokoro ni yadoru [kyouki] wo
anata dake ni sasageyou...
The immoral desires play out a tale,
even if my appearance will turn into a fearful one to some degree
even though the [madness] inside my heart has awakened by my forbidden prayers
I will only dedicate myself to you...
"闇の中で、永遠の愛を..."
"yami no naka de, towa no ai wo..."
(haaaaaaaa )
"Inside the darkness, I shall... my eternal love..."
Translation note:
- I am not sure of spoken part, the first word is very hard to catch.
No comments:
Post a Comment