This song was a breeze to go through, I didn't have to do the transcription, just the romaji and translation. No coined words haha.
Haven't heard the song? Listen to it here and download it for free!!
A very "cute" song between husband and wife. Paspal and Rina are so cute together.The illustration is actually amazing too. It's called Anthesis. I use it as lockscreen background for my laptop lol
Produced by Symholic≠Xorsizer
Music & Lyric : Paspal
Vocal:Paspal & Rina komatsu
Illustration : Rin Chitose
天高く 掲げた決意は
運命に抗う 貴女の為に
瞳に刻んだ 悠久の誓いを
ten takaku kakageta ketsui wa
unmei ni aragau anata no tame ni
hitomi ni kizanda yuukyuu no chikai wo
I held my resolve high up in the sky
to resist fate, for your sake
and I carved the eternal vow in my eye
囚われ 楽園の姫君
闇が 冷たい笑みを投げた
穢れのない 身体に
こびりついた 烙印
toraware rakuen no himegimi
yami ga tsumetai emi wo nageta
kegare no nai karada ni
kobiritsuita rakuin
The prisoned princess of heaven,
the darkness has cast you a cold smile
on your untainted body
a brand has been carved
忠誠を誓った私に
君に ただひとつ 命を下した それは
貴女を 『守り抜け』
Chuusei wo chikatta watashi ni
kimi ni tada hitotsu mei wo kudashita sore wa
anata wo [mamorinuke]
The one who swore my loyalty to said
"I only give you one order"
and that was to "protect" you (the princess)
剣を執れ この身が滅びても たとえ貴女との未来が 灼かれても
勝利の女神は きっと微笑んでくれると
薙ぎ払った その鎖と 楽園の中 差し込む光が
全てを解き放った 英雄の賛美歌を 響かせろ
ken wo tore kono mi ga horobitemo tatoe anata to no mirai ga yakaretemo
shouri no megami wa kitto hohoendekureru to
nagiharatta sono kusari to rakuen no naka sashikomu hikari ga
subete wo tokihanatta eiyuu no sanbika wo hibikasero!
"Take up the sword, even if it destroys your body, even if it burns the future of you two together
The goddess of victory will surely smile on you"
I mow down the chains and the light shines in paradise will
unleash everything and let the hymn of the heroes resound!
敗れた 蒼国の姫君
緋く 塗りつぶされた旗は
誉れのない 剣で
切り裂かれた 碧血
yabureta soukoku no himegimi
akaku nuritsubusareta hata wa
homare no nai tsurugi de
kirisakareta hekiketsu
The defeated princess of the blue country
of which the flag was dyed in scarlet
With an honourless sword
the blue blood was slashed
過ちを犯した私に
君に 一振りの 剣を授けた 今
故国を 『取り戻せ』
ayamachi wo okashita watashi ni
kimi ni hitofuri no tsurugi wo sazuketa ima
kokoku wo [torimodose]
"I who made a mistake,
am giving you one sword and now
"take back" our country"
振りかざせ この身が滅びても たとえ貴女との未来が 灼かれても
勝利の女神は きっと微笑んでくれると
熱く滾る この鼓動と 瞳に据えた 揺るがぬ未来が
運命を断ち切った 命の革命歌を 響かせろ
furikazase kono mi ga horobitemo tatoe anata to no mirai ga yakaretemo
shouri no megami wa kitto hohoendekureru to
atsuku tagiru kono kodou to hitomi ni sueta yuruganu mirai ga
unmei wo kachikitta inochi no kakumeika wo hibikasero!
"Swing the sword, even if it destroys your body, even if it burns the future of you two together
The goddess of victory will surely smile on you"
My heart burned up and overflowed, I fixed an unshakable future in my eyes
I cut off destiny and let the revolutionary song of life resound!
剣を執れ
振りかざせ この身が滅びても たとえ貴女との未来が 灼かれても
勝利の女神は きっと微笑んでくれると
薙ぎ払った その鎖と 楽園の中 差し込む光が
全てを解き放った 英雄の賛美歌を 響かせろ
ken wo tore
furikazase kono mi ga horobitemo tatoe anata to no mirai ga yakaretemo
shouri no megami wa kitto hohoendekureru to
nagiharatta sono kusari to rakuen no naka sashikomu hikari ga
subete wo tokihanatta eiyuu no sanbika wo hibikasero!
"Take up the sword, swing the sword, even if it destroys your body, even if it burns the future of you two together
The goddess of victory will surely smile on you"
I mow down the chains and the light shines in paradise will
unleash everything and let the hymn of the heroes resound!
No comments:
Post a Comment