Saturday, 24 December 2022

Command bullet - Romaji and Translation

I think in this song, Xorsizer tries to make someone remember their true strengths and abilities, despite them being overwritten every single time. He tries to find a hole in the system and inserts an electronic bullet into the system....  I love the questioning of reality taking place in this song.

This song is NEXT LEVEL lyric wise. I had most trouble with this one, due to its complexity of non-existing four-word compounds and the constant replacement with English (Which I am used to dw).

思い出せ、己の本当の『記憶』を
本能に刻まれた 確かな鼓動を

omoidase, onore no hontou no 'kioku' wo
honnou ni kizamareta tashikana kodou wo

Remember your true 'memory'
The reliable beat, engraved in your instinct


繰り返す痛みに 気づかない振りして
生きてきた命は偽り?

kurikaesu itami ni kidzukanai furishite
ikitekita inochi wa itsuwari?

Pretending not to notice the repeating pain
Was the life you lived a lie?


時は満ちた《決行時刻》だ
才覚を巡らせろ
《孤立舞台》は光輝いて

toki wa michita "showtime" da
saikaku wo megurasero
"stage" wa hikari kagayaite

Time is up, "It's showtime (time to go)"
Let your wits run wild
The "stage (Isolation stage)" shines brightly


沈黙に溶けた《機械暗号》
電子の《論理銃弾》は
迸る電流に乗せ駆けた 回路の中
《破壊砕潰》
繰り返して もう止まらない
解き放たれた『絶望』は

chinmoku ni toketa "code"
denshi no "bullet" wa
hotobashiru denryuu ni nosekaketa kairou no naka
"yaburi kowashi kudaki tsubusu"
kurikaeshite mou tomaranai
tokihanatareta 'zetsubou' wa

The "code (mechanical code)" that dissolves in silence
An electronic "bullet (bullet of logic)"
surges up an electric current and rushed through the circuits
"it wrecks, breaks, crushes and smashes (destruction and smashing)"
It endlessly repeats, it won't stop
The 'despair' that has been released


闇夜に光る《命令言語》 決別の刃
yamiyo ni hikaru "language" ketsubetsu no yaiba
The "language (command language)" that glows up in the night, a blade of separation


喚び醒ませ、己の本当の『能力』を
身体に刻まれた 遥るがぬ覇道を
yobisamase, onore no hontou no 'nouryoku' wo
karada ni kizamareta yuruganu hadou wo

Awaken your 'true ability'.
The unwavering road of leadership engraved in you


《自己尊心》を捨て去り 媚を売る世界に
しがみつく人生は幸せ?

"pride" wo sutesari kobi wo uru sekai ni
shigamitsuku jinsei wa shiawase?

Having abandoned your "pride (self respect)", selling flattery to the world,
does clinging to that give you a happy life?



本当はもう解ってるんだろう?
人は同じではなく
それぞれに目指す場所がある

hontou wa mou wakatterundarou?
hito wa onaji de wa naku
sorezore ni mezasu basho ga aru

But, you already know, don't you?
That people are not the same
And each and everyone of us has an own place to aim for


蒼白に奔る《結合構造》
禁断の《破壊論法 》は
《立体映像》睨む 眼の中 燃え広がる
《捉掴弾飛》

souhaku ni hashiru "link"
kindan no "logic" wa
"holograph" niramu manako no naka moehirogaru
"torae tsukami hajiki tobasu"

a "link (linking construction)" running pale,
The forbidden "logic (destructive logic)" is
glaring at you as the "holograph (three-dimensional vision)" spreads inside my eyes
"I captured, seized, let's a bullet fly"



全て込めて もう止まらない
指先に宿る『狂気』は

subete komete mou tomaranai
yubisaki ni yadoru 'kyouki' wa

Everything is in, it won't stop anymore
The 'madness' at my fingertips


書き換えられた《記憶媒体》 忘却の罪科

kakikarareta "memory" boukyaku no zaika

The rewritten "memory (medium of memory)" the crime of oblivion

時は満ちた《決行時刻》だ
才覚を巡らせろ
《孤立舞台》は光輝いて

toki wa michita "showtime" da
saikaku wo megurasero
"stage" wa hikari kagayaite

Time is up, "It's showtime (time to go)"
Let your wits run wild
The "stage (Isolation stage)" shines brightly


沈黙に溶けた《機械暗号》
電子の《論理銃弾》は
迸る電流に乗せ駆けた 回路の中
《破壊砕潰》
繰り返して もう止まらない
解き放たれた『絶望』は

chinmoku ni toketa "code"
denshi no "bullet" wa
hotobashiru denryuu ni nosekaketa kairou no naka
"yaburi kowashi kudaki tsubusu"
kurikaeshite mou tomaranai
tokihanatareta 'zetsubou' wa

The "code (mechanical code)" that dissolves in silence
An electronic "bullet (bullet of logic)"
surges up an electric current and rushed through the circuits
"it wrecks, breaks, crushes and smashes (destruction and smashing)"
It endlessly repeats, it won't stop
The 'despair' that has been released


闇夜に光る《命令言語》 決別の刃
yamiyo ni hikaru "language" ketsubetsu no yaiba
The "language (command language)" that glows up in the night, a blade of separation


* note I can't get the chinese way of writing 令, it differs from the booklet *

No comments:

Post a Comment